Klasiskais Gameboy nosaukums Final Fantasy Adventure - zināms kā Seiken Densetsu Japānā - tiek pārveidots un pārdēvēts par Android un iOS versiju, saskaņā ar vakar publicēto japāņu čivināt.
A 日 、 『聖 剣 ァ 説 タ ァ ー MAN MAN MAN A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A? co / rs9I2w5Dcp # 聖 剣 FF 外 伝
- 聖 剣 伝 説 -FF 外 伝 - 公式 (@Seiken_PR) 2016. gada 8. janvāris
Tagad sauc Mana piedzīvojumi, Rīcības-RPG vēl nav piešķirta izlaišanas diena Japānai vai rietumiem, un, lai gan Japānas tīmekļa vietne norāda uz atbrīvošanu no PS Vita, šīs platformas vietnes angļu valodas versijā nav minēts.
Iepriekš minētais video rāda japāņu valodas piekabi, kas paredzēta septembrī izdotajai pārtaisīšanai. Square Enix iesniedza nosaukumu Eiropas preču zīmei Mana piedzīvojumi novembrī, norādot uz rietumu atbrīvošanas iespēju.
Kā jūs jūtaties Pēdējā Fantāzija viedtālruņu nosaukumi? Vai tu spēlē Final Fantasy Adventure uz Gameboy? Vai tu spēlēsi Mana piedzīvojumi kad tas ir izlaists rietumos? Runājiet par to komentāros!