Enix laukuma dalībnieki Exclusive E3 intervija ar Kitase un Toriyama

Posted on
Autors: Joan Hall
Radīšanas Datums: 2 Janvārī 2021
Atjaunināšanas Datums: 24 Decembris 2024
Anonim
Enix laukuma dalībnieki Exclusive E3 intervija ar Kitase un Toriyama - Spēles
Enix laukuma dalībnieki Exclusive E3 intervija ar Kitase un Toriyama - Spēles

Saturs

Vakar, Square Enix dāvanas sēdēja uz stundu ilgu laiku ekskluzīva intervija ar Final Fantasy izstrādātājiem Yoshinori Kitase un Motomu Toriyama lai apspriestu jaunākās ziņas par gaidāmām sērijas spēlēm: Final Fantasy X / X-2 HD Remaster & Zibens atgriežas: Final Fantasy XIII.


Final Fantasy X / X-2 HD Remaster

Kāpēc izstrādāt X / X-2 HD versiju, nevis kādu citu sērijas nosaukumu?

Toriyama & Kitase: Citi nosaukumi sērijā līdz Final Fantasy IX ir pieejami, lai atskaņotu mūsdienu konsolēs, piemēram, datorā, izmantojot Playstation tīklu vai viedtālruņus. Tomēr, aplūkojot Final Fantasy X / X-2, tie ir tikai Playstation 2, un tos nevar atskaņot pašreizējās gen sistēmās, ja vien jums nav pirmās paaudzes Playstation 3 ar atpakaļejošu saderību. Tāpēc mēs nolēmām, ka tas ir ideāls kandidāts HD remasteram.

Kādas ir jūsu labākās pieredzes pārņemšanas?

Toriyama: Kad es strādāju pie oriģinālā Final Fantasy X, mans pirmais bērns piedzima. Desmit gadus vēlāk, tā kā stāsts ir par vecāku un bērnu, esmu to aplūkojis no citas perspektīvas no sākotnējās spēles, kā vecākiem. Pirms es to skatījos caur Tidus acīm, tagad es to skatos caur Jechtu acīm.


Kādas funkcijas vislabāk izmanto HD remasteris?

Toriyama & Kitase: Šis HD remasteris ir balstīts uz starptautisko versiju, kas tika izlaista tikai Japānā. Ir iezīme, ko sauc par Creature Create, šī ir pirmā reize, kad Eiropas un Ziemeļamerikas auditorija to var izjust, jūs varat modificēt monstrus un piesaistīt tos savai partijai kā sabiedrotajam.

Ar pārtaisīšanas procesu, pirms 10 gadiem bija nedzirdēts, ka spēja spēlēt spēli ārpus konsoles, mūsdienās ir kļuvusi par normu, lai varētu spēlēt šīs spēles. Kaut ko mēs nevarējām darīt pirms 10 gadiem ... tas ir pozitīvs aspekts remasteru ārstēšanā.

Vai ir kādi ietekmīgi mirkļi, kas ir bijuši kā fakti, lai pārvietotu Final Fantasy sēriju uz priekšu?

Toriyama & Kitase: Mums noteikti ir jāsaglabā labi mūsu datu dublējumi, lai pārtaisītu nosaukumus ... atpakaļ, attīstība bija atvērta un plānotājs varēja attīstīt visu, ko viņš gribēja. Mūsdienu spēļu attīstībā daudz procesa pamatā ir rīks, un plānotājs nespēs savā spēlē iekļaut savu garšu. Mēs ceram, ka mēs varam apvienot vecos veidus ar jaunu rīku izmantošanu, saglabājot pulētu produktu.


Vai ir kādas mūsdienu spēļu mehānikas / ietekmes, ko jūs būtu ieinteresējis pievienot FFX sērijai?

Toriyama: Final Fantasy X koncepcija bija "Ceļojums" - būtu bijis forši attēlot 24 stundu sistēmu zibens atgriešanai, lai parādītu Tidus un Yuna braucienu. Ļoti interesanta būtu arī daudz atvērtāka pasaule un spēja izpētīt tās jebkurā secībā.

Daži populāri jautājumi tika uzdoti arī no kopienas:

Vai esat kādreiz uzskatījuši FFX pārveidošanu par filmu?

Toriyama: Veicot sākotnējo titulu, mūsu skriptu autors Kazushige Nojima rakstīja tik lielisku stāstu, ka mēs uzskatām, ka spēlē nebūs lielākas. Mēs teicām Nojimai, lai jūs vērtētu augstāku, jums būtu jāsaņem akadēmijas balva ... viņš, šķiet, aizveda to uz sirdi un kopš tā laika ir atstājis uzņēmumu.

Kitase: Skripti, ko raksta Nojima, ir kā filma, mūsdienās mēs esam atjauninājuši grafiku, kameras darbu un 3D ... tas viss izceļ mūsu skriptus pilnībā un mēs tiešām varējām to izteikt HD remasterī.

Vai esat kādreiz uzskatījuši, ka FFX ir sagatavojis prequel, līdzīgi kā „Crisis Core”?

Toriyama & Kitase: Mēs runājām par X-0, kurā bija iesaistīta Braska, Jecht un Auron ... bet tā bija tikai vīriešu partija, un, šķiet, nebija šīs uzliesmošanas, tāpēc mēs devāmies un izveidojām visas sievietes komandu (FFX-2 ).

Vai esat kādreiz uzskatījuši, ka Blitzball spēle ir kaut kas līdzīgs mobilā nosaukumam?

Toriyama & Kitase: Tā ir lieliska ideja ... ja mēs varētu saskatīt skārienekrāna saskarni, mēs to ņemsim vērā.

Cik tālu ir HD pārkārtošanas process?

Toriyama & Kitase: Mēs joprojām gatavojamies, jo īpaši rakstura sejās un uzmanību detaļām. Mēs vēlamies turpināt to pulēt, lai nebūtu sagrautas atmiņas, ko fani ir ieguvuši no oriģinālajiem nosaukumiem.

Vai jums radās iespēja strādāt ar oriģinālajiem balss dalībniekiem (japāņu vai angļu valodā)?

Toriyama & Kitase: Mēs izmantojām sākotnējo balsu, lai ierakstītu daļu spēles ... bet tas ir noslēpums, kur tas ir.

Vai fani ārzemēs varēs izmantot japāņu balss pārraides iespējas?

Toriyama & Kitase: Mēs vienmēr saņemam tādus pieprasījumus, bet mēs atvainojamies, ka mēs nevaram pielāgot šos pieprasījumus. Mums ir jāapsver sistēmu kapacitāte un jebkādi jautājumi par to abās platformās (Playstation 3 un Vita), tāpēc tas būs tikai angļu valodā.

Vai kādās spēles daļās, piemēram, boss cīņās vai debess ieročos, bija kādas izmaiņas?

Toriyama & Kitase: Mēs esam patiesi, lai atjaunotu oriģinālu lielākoties. Jebkuras sarežģītas cīņas būs tādas pašas, un spēlētāji varēja tos izdzēst oriģinālā, tāpēc mēs sagaidām arī jaunus spēlētājus.

Kad ir plānots izlaist spēli?

Toriyama & Kitase: Drīz mēs varēsim to atklāt, bet mēs turpināsim nomainīt virsrakstu, lai izceltu labāko spēli, saglabājot sākotnējo kvalitāti, ko atceraties. Mēs tagad nevaram atklāt izlaišanas datumu.

Zibens atgriežas: Final Fantasy XIII

Kāds bija tavs zibens redzējums, un vai jūs domājat, ka tas ir sasniegts?

Toriyama: Zibens tika attēlots kā spēcīga sieviete jau no paša sākuma, un ar pirmo iemaksu viņa ir karavīrs, šī stoiskā persona, cieta par sevi, smagi uz viņas māsas un sava veida izturīga sieviete. Otrajā maksājumā viņa pārspēj šo cilvēcisko valsti un iegūst gandrīz dievišķu spēku, un tas padara to grūti uztveramu. Tātad galīgajā maksājumā mēs vēlamies attēlot viņu no vairāk cilvēku perspektīvas. Kā viņai bija jābūt spēcīgajai sievietei, kas viņai ir, ar ko tā cīnās, un mēģina viņai attēlot daudzos dažādos leņķos, lai mēs varētu redzēt viņas aukstumu vai skaistumu, varbūt caur viņas cieņu. Arī viņas skumjas un bēdas, lai mēs varētu parādīt daudz vairāk no zibens cilvēka puses.

Ko tu lepojies ar Lightning Returns?

Toriyama: Esmu laimīgs par to, ka esmu daļa no šī ļoti populārā rakstura radīšanas, kurš ir zibens, kam jāseko šīm trim daļām un pat jāmaina spēles mehānika. Es esmu ļoti pateicīgs par devu komandas spēku un spēku, ko viņi pauduši attīstības procesā. Es arī vēlos pateikties faniem par to, ka viņi ir pacietīgi, jo mēs sekojam līdzi šai trīs daļu sērijai.

Kitase: Es esmu lepns, ka mūsu dev komanda spēja tik īsā laikā sasniegt tik daudz. Mēs esam ņēmuši atpakaļ visas atsauksmes, ko saņēmām no mūsu faniem, un mēs šo sadaļu attīstījām visu iemaksu laikā. Tāpēc es patiešām lepojos, ka mūsu dev komanda auga, lai apmierinātu pieprasījumus un to, ka mums ir tik spēcīga, laba attīstības komanda.

Kāpēc zibens ir raksturs, kas saņem triloģiju?

Kitase: Zibens sāga ir daļa no kristāla mito, ko sauc par Fabulu Nova Crystallis, un tai ir ļoti liels, plašs iestatījums. Mēs nevarējām attēlot visu, ko mēs vēlējāmies tikai vienā maksājumā, bet mēs vēlējāmies parādīt vairāk par vispārējiem mītiem. Tāpēc mēs paplašinājāmies triloģijā. Runājot par pašiem zibens spēkiem, mēs esam bijuši kopā ar viņu kopš 2006. gada. Ja jūs skaitīsiet plānošanu un iepriekšēju attīstību, tas būtu pat agrāk nekā tad, kad mēs vēlējāmies turpināt būt kopā ar viņu, gribēja viņu izvest un ļaut viņai spīdēt vienu reizi atkal.

Kā "13 dienas" (spēles termiņš) ietekmē spēlei?

Toriyama: Runājot par spēlei, mums ir trīspadsmit dienas pirms pasaules beigām, bet spēles sākumā Lightning tiek dota septiņas dienas, lai vispirms izpētītu un izietu cauri viņas viesiem. Pabeidzot šos dažādos uzdevumus, viņa spēj pagarināt pasaules dzīvi.

Vai jūs varat paplašināt jauno kaujas sistēmu?

Toriyama: Tradicionālajā cīņā mēs domājam par ATB (Active Time Battle) sistēmu. Bet ar šo spēli mēs centāmies saglabāt šāda veida stratēģijas elementu kaujas sistēmā, kā arī uzlabot un attīstīt faktisko cīņu ātrumu un tempu. Tātad tas, ko mēs esam darījuši, ir iekļauta sistēma, ko mēs saucam par „Style Change”, bet angļu valodas versijā tiks saukta par “Schemata Change”, kur zibens ir aprīkots - viņas apģērbs, ierocis un vairogs, lai pievienotu viņai dažādas spējas un viņas atribūti, kas ir iestatīti. Tātad jūs pārslēgsieties no trim no tiem, un katram no šiem stiliem / shēmām ir piešķirts ATB mērītājs. Ja vēlaties ievietot komandu, jūs stratēģiski mēģināsiet izvēlēties, kurš mērītājs un shēma ir piemērota šim gadījumam.

Cik daudz tērpu šobrīd ir paredzēts spēlei, un varbūt dodiet mums dažas sīkas ziņas par to, kādas zibens būs?

Toriyama: Daudz. Mums ir vairāk nekā 80 dažādu veidu apģērbs, kas sagatavots zibensai. Jūs noteikti varat mainīt savu izskatu, bet viņas apģērbs arī būs saistīts ar viņas pilnvarām un spējām, tāpat kā darba sistēma tipiskās Final Fantasy spēlēs. Taču ne tikai jums ir šie dažādi apģērbi, bet arī varēsiet pielāgot katru savu apģērba daļu un mainīt krāsas, lai jūs varētu padarīt savu pašu zibens. .

Vai mēs varēsim iegūt divus iepriekšējos komplektus (no FFXIII un FFXIII-2)? Viņas bruņas kā Etro Guardian ir ļoti populārs izskats ar daudziem faniem.

Toriyama: Patiesībā tā ir informācija, ko mēs atklājam šeit, šajā apraides stendā. Mēs patiešām esam izveidojuši, kur, ja esat saglabājis datus no iepriekšējām divām spēlēm, Final Fantasy XIII un XIII-2, jūs varēsiet iegādāties apģērbu no attiecīgā nosaukuma. Tātad, jūs varēsiet to izmantot Lightning Returns.

Vai būs kādas citas rakstzīmes no iepriekšējām spēlēm, kas atgriezīsies pie zibens atgriešanās?

Toriyama: Ar šo iemaksu ne tikai būs zibens nodaļas nodaļa, bet mums būs slēgšana daudzām rakstzīmēm, kas parādījušās iepriekšējos maksājumos. Piemēram, es domāju, ka dažās jaunajās informācijās esat redzējis sniegu. Viņš būs arī spēlē. Viņš apbēdina par to, ka viņš nespēja izglābt Seru, un viņam ir ļoti tumša cīņa savā sirdī. Zibens mēģinās tuvoties viņam un mēģinās arī glābt viņu, bet tur var būt nedaudz konflikts.

Vai zibens atgriešanas laikā ir kādas "Lieldienu olas"?

Toriyama: Tas varētu būt nedaudz mazāks par faktisko jautājumu, bet runājot par kopienu, mēs šo jauno funkciju iestrādāsim zibens atgriešanās ... ko mēs saucam par “Outworld Communication”. Jūs varat publicēt ekrānuzņēmumus vai ziņojumus kopienas padomē, izmantojot sociālos tīklus. Mēs ceram, ka mūsu fani to izmantos, izmantos to un augs arī zibens atgriešanās pasaulē.

Laika ierobežojumu dēļ no kopienas tika uzdoti tikai divi jautājumi:

Vai Eidolons vai izsaukums atkal parādīsies?

Toriyama: Izsaukumu radīja dieviete Etro Final Fantasy XIII pasaulē, tāpēc XIII-2. Gada beigās, kad Etro zaudēja savu varu, tas nozīmē, ka izsaukums arī zaudēja savas pilnvaras. Viņi nevarēs ierasties, kā tas būtu, to sākotnējā formā.

Vai pēc starta būs Battle DLC, un vai mēs varam redzēt dažas pazīstamas rakstzīmes Coliseum in Lightning Returns?

Kitase: Runājot par DLC, kas varētu paplašināt faktisko zibens atgriešanas stāstu, mēs īsti neplānojam šos epizodiskos DLC, un mēs nedomājam, ka mēs veicam papildus “boss” DLC. Mēs to plānojam 100% pabeigt. Mums ir vairāk nekā 80 tērpi, kurus zibens var aprīkot, tāpēc mēs vēlamies ņemt vērā varbūt kostīmu DLC. Es zinu Legacy Final Fantasy kostīmi, piemēram, tādus pagātnes nosaukumus kā Baltais Mage vai Melnais Mage, tie bija ļoti populāri, tādēļ, ja ir pietiekami liels pieprasījums pēc tādām lietām, mēs varētu to ņemt vērā. Tātad, diemžēl, nekādas kaujas DLC pēc palaišanas.

Intervijas beigās Kitase atklāja vēl vienu "iespējamu" apģērbu, kuru varētu piedāvāt, ja būtu pietiekams pieprasījums, Yuna FFX apģērbs:

Toriyama un Kitase teica, ka to izstrādā, lai šajā jaunajā spēlē izceltu nostalģijas sajūtu.

Final Fantasy X / X-2 HD Remaster tiks izlaists PlayStation 3 un PlayStation VITA ar izlaišanas datumu. Zibens atgriešana: Final Fantasy XIII ir paredzēts izlaist PS3 un Xbox 360 Ziemeļamerikā 2014. gada 11. februārī.